Ştracrâhm !

-Tatarii! – mai apuca sa strige calugarul batran, ascunzandu-l pe cel tanar sub sutana.
Tatarii ii inconjurara batand salbatic caii cu scarile de lemn. Unul mai rasarit se rasti la batran:
-Ştracrâhm, brâcma!
-Ma io no capisco! – se balbai Metodiu.
Auzind vorbele batranului, tatarul isi miji ochii oblic:
-Lei parla italiano? – intreba el.
-Si, io parlo – raspunse infricosat Metodiu.
-Bravo, signore, grai tatarul intr-o italiana cursiva, mahnitul meu suflet se bucura ca intalneste in aceste pustietati un om de o aleasa educatiune a spiritului, iar urechii mele ii sunt placute zvonurile dulci ale unor cuvinte de vita nobila, altele decat cele barbare.
-Cum, se mira Metodiu, matale stii italiana?

(Ioan Grosan – O suta de ani de zile la Portile Orientului)

01
surferb
February 21st, 2009 1:20 pm

eu n-am inteles de ce vorbesc in romaneste pe urma… au bagat subtitrare sau cum? :D

02
codru
February 23rd, 2009 6:34 pm

nu exista subtitrare pe atunci, surf. e dublare, un alt soi de tehnica. tot tatareasca si aia ;)

03
malasuerte
February 24th, 2009 1:24 pm

mala sağa selam ayttı :D

Leave Your Comment

Name*
Mail*
Website
Comment